top of page

Day 25 : Trump Pinatas

  • Photo du rédacteur: justine BETEMS
    justine BETEMS
  • 15 mars 2017
  • 4 min de lecture

Aujourd'hui je me suis bougée pour trouver des Pinatas à effigie de Donald Trump. Bien que tout le monde me dise que c'était facile et qu'on en trouvait à tous les coins de rues, force est d'admettre que c'est pas du tout facile d'en trouver. Sûrement plus répandu aux premières heures de son élections que maintenant, j'ai marché jusque Downtown pour trouver les fameuses figurines du président orange. Je me suis rendue au Pinata District, près du 1238 E Olympic Blvd. Donc assez éloigné de la station de métro Pershing Square de laquelle je venais. Sur le chemin, j'ai enfin découvert le Cecil Hotel dont je parlais la semaine dernière. Une vidéo sera publiée prochainement, mais je n' ai pas réussi à entrer. A re-tenter la prochaine fois. Puis je me suis rendue compte en plein milieu de mon trajet que j'étais à Skid Row. En plein milieu de Skid Row. Ce qui est frappant avec ce quartier,c'est que tu te retrouves dedans sans même le savoir,car il est en plein milieu de Dowtown. Pour vous expliquer brièvement : c'est le quartier des anges déchus de Los Angeles. Capitale américaine des sans-abris, c'est le refuge des gens qui ne pourront plus jamais tomber plus bas. Homeless, alcooliques, camés, prostitué(e)s, handicapés physiques/mentaux (ou tout à la fois, oui oui c'est possible)... presque 15.000 personnes vivent dans des tentes de fortunes ou à même le sol sur plusieurs pâtés de maison (54 box pour être précise). Le gouvernement Californien a tenté beaucoup de choses pour résoudre le problème, mais malgrè un sacré paquet de programmes d'aides et de logements ("Plan for hope" par exemple), rien n'y fait, le quartier se repeuple constamment de sans-abris. Ce que j'apprends en me renseignant sur place, c'est que Skid Row existe depuis la fin du XIX e siècle ! Situé au bout d'une voie ferrée , c'est là ou les gens qui cherchaient du travail sur la côté Ouest s'installaient dans les hôtels bons marchés ( coucou le Cecil Hotel ! ).

Pendant la crise de 1929 et ensuite la Seconde Guerre mondiale, Los Angeles à rassemblé ici les gens qui nécessitaient de l'aide : les alcooliques, toxicomanes et malades mentaux principalement. Conséquence de la désindustrialisation, au manque de logements et aux coût de l'habitat le plus cher du pays comparé aux revenus; ce quartier est dangereux même la journée. En 2005, une arrestation sur 5 liées à la drogue se faisait ici. Et j'apprends aussi par un passant que les prisons de Los Angeles relâchent tous les mois au moins 1000 détenus à Skid Row; et que beaucoup de prisonniers en liberté conditionnelle fiché comme délinquant sexuels vivent ici. D'où le fait que ce terrain soit une fourmilière à maladie type Hépatite et Sida. Apparemment même les hôpitaux lâchent leur patients dont ils ne savent plus quoi faire ici. Pour m'y être retrouvée sans trop m'y attendre, autant bien vous raconter comment ma caméra et ma gueule n'étaient pas la bienvenue : insultée par des prostituées, salement épiée par des addicts au Crack, j'ai aussi été presque victime d'une Golden Shower malgrè moi où un homme a tenté de m'uriner dessus. Ma caméra bien qu'éteinte était une des causes principales de leur agressivité. Et j'avais sincèrement du mal à être alaise à faire genre je ne les voyaient pas tout en longeant ces trottoirs plein de détritus, tentes improvisées et gens mal en point. Littéralement nommé comme l'endroit où tout peu dérapé , Skid Row ou Road s'explique étymologiquement comme cela ( désolée j'arrive pas à traduire, alors on se débrouille) : "A squalid district inhabited by the impoverished and destitute (...) This American expression came into being in the Great Depression. Residence on Skid Row evokes imagery of someone who was slipping down in society - 'on the skids'. These skids weren't just figurative though, they did exist. In the late 19th century there was an expansion of the logging industry in the USA, especially in the north-west states, and millions of trees were felled to supply the building trade. Large tree-trunks were hauled, either to sawmills or to the nearest road, river or railway, along tracks made of greased timbers. These were known to loggers as 'skid roads'. The 1880 Topographical Survey of the Adirondack Region refers to these: "... lumbermen had cut 'skid-roads' on which logs were drawn [etc.]." (...) -- phrases.org.uk -- Bon je sais que ça n'a rien à voir avec la vidéo, et avec le titre de l'article mais il fallait que je vous l'écrive pour digérer un peu de ce que j'ai vu... Je sais aussi que dans le seul shop où j'ai trouvé des Pinatas Trump je ne vous les montrent pas; mais c'est pour garder la surprise de la Performance que je vais faire avec. (on ne juge pas ma façon de parler. Le fait de savoir que je suis enregistrée m'angoisse de parler anglais)

Playlist : Skid Row - Monkey Business https://youtu.be/Eu8dBv-kiLM?list=RDEu8dBv-kiLM


 
 
 

Comments


POSTS RÉCENTS :
PAR TAGS :

© 2023 par SUR LA ROUTE. Créé avec Wix.com

  • b-facebook
  • Twitter Round
  • Instagram Black Round
bottom of page